منتشر شد
روی عکسها کلیک کنید
چاپ دوم
- مجموعه و پژوهشگر
- کتابها
کلیک کنید
دارای بیش از 40 هزار واژه رایج فارسی معاصر و در همین حدود مثال کاربردی، ترکیبات گوناگون، با آوانویسی
فرهنگ فارسی–آلمانی معاصر تألیف دکتر فرامرز بهزاد در ماه جاری در آلمان در ۸۹۳ صفحه و از طرف انتشارات فرهنگ معاصر و لماپرس منتشر شد. فرهنگ حاضر در درجهی اول برای آلمانیزبانان تدوین شده و ازاینرو متن فارسی آن همراه با آوانویسی است و از چپ به راست حروفچینی شده است. این فرهنگ «دارای بیش از ۴۰۰۰۰ واژهی رایج فارسی معاصر و در همین حدود مثال کاربردی، ترکیبات گوناگون، اصطلاح، تعبیر و ضربالمثل» است. گذشته از این، هر یک از معانی مدخلها نیز به دقت از یگدیکر تفکیک شده، به سطح زبانی آن (گفتاری، نوشتاری و غیره) یا به حوزه معنایی آن (پزشکی، دینی، فنی و مانند آن) اشاره شده و راهنماییهای دستوری لازم (مانند چگونگی کاربرد حرف اضافهی فعل و همچنین معادل آن در زبان آلمانی) به دست داده شده است. مولف تمام این نکات را در بخشهای فارسی و آلمانی متن به موازات هم به نحوی ذکر کرده که این فرهنگ برای ایرانیان مقیم کشورهای آلمانیزبان نیز راهگشا باشد.
پروژهای که استاد بهزاد در طی چند دهه با دقت، دانشِ گسترده، تجارب فراوان و پشتکارِ مثالزدنی در دست داشته است، با انتشار این اثر به پایان خود میرسد و ما در زبان فارسی صاحب دو فرهنگ معتبر به قلم او هستیم: فرهنگ آلمانی-فارسی و فرهنگ فارسی–آلمانی.
برنامه های فرهنگی تا پیش از کرونا